Since a couple of years, I face a problem and I am tempted to put a remedy to it. My problem seems weird but it is there. I am bilingual: French and English. It is not perfect but I can maintain a conversation in bogth language.
One are a where the problem can arise is on mythology. I encounter a problem and it is a bit embarrassing. The names are not quite the same in both language. Context can help especially in source material. There was manhy times wher I had to go to Encyclopedia Mythica (http://www.pantheon.org/) for a quick check. I wanted to be sure in having the right mythological character right.
My remeby for that problem? Making a bilingual mythological dictionary. I have to check out if it had been done first on a more serious level. I had done quick searches in the past without result. Nest step: do the dictionary. I guess I am not the only one in this kind of situation. There will be a lot of work for it. I wonder if I can have help along the way.
I think it is one of my best idea. At the same time, I am a bit affraid that the demand will be there for other languages. It can go well beyond my own capacities. It is a bit like opening Pandora Box.
No comments:
Post a Comment